5 stars - 6 reviews5

häu



glatt, rutschig


Wortart: Adjektiv
Erstellt von: System32
Erstellt am: 03.11.2004
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 6 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von häu

Kommentare (2)


Meine Oma sagte, rutsch net aus, heit iss häu.
OTTO 24.06.2018


Uraltes Wort!
Althochdeutsch `hāli´, mhd. hæl(e).
In alemannischen Dialekten hat´s als `häl´ (= glatt; schlau, falsch) überlebt, im Altenglischen hat's auch existiert und im Schwedischen findet es sich noch als `hal´ für `glatt, schlüpfrig; glattzüngig´.
Bei uns hat sich's, wenn man den Ohren der Eintragenden trauen kann, in vielerlei Formen erhalten, und so gibt es hier:
häu (Nov. 2004)
haal (Aug.2005)
heui (Okt. 2007)
häul (Feb. 2010)
hal (Aug.2010)
haal (Apr.2011)
hei (Sept. 2017)
höü (Jän. 2018

Für den Eintrag ins Wb. käme hal in Frage, denn das mhd æ hat sich im österreichi schen Deutsch ja zu [a] entwickelt (sieh Grätz>Graz, Kärnten>Karntn, Jäger> Jager; Käs>Kas); die übrigen Formen sollten als Angabe möglicher regionaler Aussprachevarianten fungieren.
Koschutnig 24.06.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ostarrichisch ist natürlich keine eigene Sprachen, aber wir verwenden es hier einfach synonym für Österreichisch, um auf den Ausgangsnamen "Ostarrichi" für Österreich hinzuweisen.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.